ガゼット SINGLE 「reila」 より
作詞:流鬼
作曲:大日本異端芸者の皆様
唄:流鬼

出会ってからどれだけ同じ傷を負い
どれだけ支え合った?
君が辛いときは他の誰より
僕だけに教えて欲しかった
事実が目に焼き付く 無言で不動の君は何を思う
理由などいらないさ ただ僕の君を返してくれれば

残された僕より無になった君は
どれほど辛いだろうか
まだ何も始まってないのに
まだ君にこの言葉伝えてないのに
何処へ

レイラ レイラ wow レイラ レイラ…
君の名を呼んでみても
this voice does not reach you…
レイラ レイラ wow レイラ レイラ…
目を開けて 嘘だと笑ってみせてよ…

明日は何処へ行こう 君が望むなら
何処へでも行くよ

君はいつもそう 僕が思う程
何処かへ行ってしまう
また僕を残し一人で走って行くんだね
もう届かない もう届かない
やっと君に会えたのに
我慢してたものが全て溢れて
涙になって零れた

レイラ レイラ wow レイラ レイラ…
言えなかったこの言葉を
レイラ レイラ wow レイラ レイラ…
今 此処で君に歌うよ
レイラ レイラ wow レイラ レイラ…
誰よりも君を愛している
レイラ レイラ wow レイラ レイラ…
愛している。愛している…

二人が居た部屋 今もそのまま
鍵もかけずに いつでも
君が帰って来れる様に
ずっと待ってるよ 理解ってるけど
今でも君がドアを開ける姿が見えるんだ

明日はきっと帰って来てくれるかな

--------------------------------------------------

自從相遇以來   承受了多少同樣的傷痛
該如何相互扶持才好?

當你難過的時候   比起其他人
希望
你只告訴我
事實烙印在眼前  
一動也不動的你不發一語   在想些什麼
不需要任何理由   只要把我的你還給我就足夠了

與被留下的我相比
化為虛無的你有多麼痛苦呢
我們之間什麼都還沒開始
這些話也都還沒告訴你
你到哪裡去了

reila
...即使呼喊你的名字
聲音也無法傳達給你了…
reila
...把眼睛睜開
笑著告訴我這是騙人的啊...

明天要去哪裡呢? 只要是你想去的地方
不管是哪裡都可以喔

你總是那樣   跟我想的一樣
去了哪裡對吧

又丟下我一個人跑掉了對吧
已經無法傳達了   已經無法傳達了
好不容易才與你相遇
一直以來壓抑的情感全部湧現
化為淚水滿溢而出

reila
...還沒跟你說的這些話
reila
...現在   就在這裡唱給你聽喔
reila
...我比任何人都還要愛你
reila
...我愛你。好愛你...

兩人一起住過的房間   如今還是老樣子
門依舊沒上鎖
好像你隨時都會回來一樣
我一直在等你啊   雖然明白
現在也彷彿能看見你打開門的樣子

明天你一定會回來吧

--------------------------------------------------

這首真是好酒沉甕底
越聽越有味道
歌曲全長7:50
可是聽起來卻不會有冗長的感覺
反而很讓人意猶未盡
隨著吉他漸漸消失而感到一股悵然若失

內容是說
所愛的女孩---reila已經離開人世了
而自己卻一直自欺欺人
幻想女孩只是去了別的地方而已
像平常的她一樣...
在陷入永眠的女孩面前不斷呼喊
雖然了解其實她永遠都不會回來了
卻還是一直等待著、等待著、等待著...

有人說這首是肥嚕寫給他車禍喪生的女朋友
可是沒有根據
不過我覺得這首實在寫得太情意真摯了
讓我不由得以為會不會是他的切身之痛?
"reila"和"Carry?"的視角正好相反
可以互為表裏吧


旋律因吉他而顯得輕快
節奏很溫和
時而淡淡的憂傷
時而深刻的傷痛
吉他旋律
一柔一剛
一個溫柔一個哀傷
以及PIANO的點綴
襯托出思念得無法自拔的傷感氛圍
當然肥嚕又是充滿了感情在詮釋

reila是ガゼ罕見的抒情歌
我覺得比"Cassis"抒情很多
甚至比"白き優鬱"還舒緩
而且又是情歌
他們的歌裡面既抒情又是情歌的寥寥無幾耶
而且這首很單純
就是呼喊愛情
沒有近兩年來像"CALM ENVY"、"GENTLE LIE"那種陰鬱、晦暗的成分
我不是很喜歡那種風格(大概等我"成人"以後就會喜歡了...)
感覺聽著聽著都憂鬱了起來


真的很喜歡這種以某某人的心境為角度
去陳述事件的發生過程或是傷痛之類的歌曲
東京心中和紅蓮都是
彷彿可以感受到當事者的痛苦似的
往心坎裡去的呼喊---


本來一開始翻的很順手
可是後來卻停在某幾句上
總覺得意思沒有達到對心愛的女孩離去了的想法
"君はいつもそう 僕が思う程"反覆斟酌了好久
翻成中文的話
還是把文字順序錯置比較恰當
一邊逐字打出來的同時
畫面都在腦子裡浮現出來了
這樣很淺白的言詞
卻是最深切的感受
翻完的時候真的是欲罷不能


裡面最喜歡"目を開けて 嘘だと笑ってみせてよ…"
那個畫面很動人
失去心愛的人
真的是會讓人肝腸寸斷的吧
不敢去想像。


2011/5/22更新 潤飾歌詞。
2012/5/21更新 潤飾歌詞。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 蕾蕾 的頭像
    蕾蕾

    itest1的部落格2

    蕾蕾 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()