此れはガゼットの曲です。
著者:流鬼
作曲:大日本異端芸者の皆様
唄者:流鬼


「父さん、母さん。 私、あの人と東京で暮らす事にしました。
馬鹿な事だとは十分解ってます。
私だってもう子供じゃありません。自分で考えれます。
ごめんなさい。最後のわがまま許して下さい…」

愛する人が今の私の全てです
貴方がいるから私が私でいられるの
あの日貴方から渡された東京行きの切符と
打ち明けてくれた、将来と夢は
「この街を出て東京で一緒に暮らしてくれないか?」
私は少し戸惑いながらも嬉しかった
不安なんて少しもなかった  愛する人が一緒ですから
辛い時や寂しい時も多少あるでしょうが
頼る家族も捨ててきました  馬鹿な甘えや未練も全部
貴方との新しい人生と夢の為に
貧しさが身に染み渡る  だけど貴方が居るから
帰りを待つ時間さえも幸せで溢れてる
心を込めて作った貴方が好きな料理
喜ぶ顔が早く見たい… 見たいです

「東京の生活にも慣れてきました。
あの人は毎日夜遅くまでお仕事がんばってます。
そのせいでしょうか、最近元気が無い様に思えます。
私が聞いても、ただくたびれた笑顔を見せるだけで
答えてくれません。心配で仕方ないです。」

「ただいま。」

とても優しい貴方の声
辛いときはいつも二人で支え合った
どんなに不幸でも二人なら大丈夫だった
愛が冷めた訳じゃない  ただお互いの気持ちが
そっぽを向いてただけ
初めて貴方が泣いてた   社会に破れた夜
何て声をかけたらいいか、、、教えて
夢の為に無くした幸せな家庭は
前を向けずただ悔しくて泣いている
貧しさが身に染みる    二人は手を取って
季節外れの線香花火を見つめてる
この火種が落ちて    未練が無くなったら
目を閉じて極寒の海へ、、、 二人で。
繋いだ手がほどけて  無になる私と貴方。

「貴方と過ごした十三ヶ月間。本当に色々ありましたね。
一緒に居たからよく解ります。頑張り過ぎてつかれたでしょ?
もう大丈夫 私ずっと一緒にいるから。ごねんね父さん、母さん。
あたしこの人無しじゃ生きて行けない。心配させてごめんなさい。
ごめんなさい。ごめんなさい…」

----------------------------------------------

「爸、媽。 我決定要和那個人在東京生活了。
我明白這樣做很愚蠢。
但我已經不是小孩子了。我自己有好好地思考過。
對不起。請原諒我最後的任性…」

我愛的人是我現在的一切
因為有你  我才是我自己
那一天你給了我前往東京的車票
向我坦白  這是我們的將來和夢想
「你能離開這條街和我一起在東京生活嗎?」
雖然我有點迷惑  但也很開心
没有絲毫的不安  因為和我愛的人在一起
辛苦和寂寞的時候多多少少都會有吧
捨棄了可以依賴的家人  還有傻傻的天真和不成熟、全部
就是為了以及兩人嶄新的人生與夢想
貧窮的滋味滲透了全身   但因為有你
即使是等你回來的時間也都充滿幸福
全心全意做了你喜歡的料理
好想快點看到你高興的臉…好想看

「我已經習慣在東京的生活了。
那個人每天都很努力地工作到很晩。
不知道是不是因為這樣、最近看起來好像沒有精神。
我問他、他也只是露出很疲倦的笑容
沒有回答我。我真是擔心得不知如何是好。」

「我回來了。」

你的聲音是那麼溫柔...
辛苦的時候總是互相支持彼此
無論多麼不幸  只要兩人在一起就沒問題
不是我們之間的愛冷卻了 只是彼此的心
偏了方向

你第一次哭了   遭受社會打擊的那個夜晩
我該如何安慰你才好、、請告訴我
為了夢想而喪失幸福的家庭
無法向前邁進而不甘地哭泣
貧窮的滋味滲透了全身  兩人手握著手
望著早已過了季節的仙女棒
只要這灰燼掉落下來 就没有任何留戀了
閉上雙眼走向極寒之海、、、 兩個人。
鬆開了緊握的雙手 化成虛無的我和你。

「和你一起度過的這十三個月中。真的發生了很多事呢。
因為和你在一起我很了解。你太努力所以疲憊了吧?
已經沒事了  我會永遠和你在ㄧ起的。對不起啊、爸、媽。
我沒有他就活不下去了。對不起讓您擔心了。
對不起。對不起…」

----------------------------------------------

這算是遺書吧
初次聽到這麼動人的敘事曲時
實在驚為天籟
馬上跟奇蹟訂了日版..
瀕臨絕版的一張就這麼落入我手中 最後ですね..キャキャキャ....((邪笑

"十七歲"雖然也是敘事曲
唱法就沒有這首來的凝鍊
拿捏的恰到好處的情感
無奈、哀默、沒有希望了
但是心情很平靜
真的是典型日本傳統的女性
無怨無悔的付出
能夠將殉情悲劇唱的這麼扣人心弦也只有肥嚕了吧..
後無來者了
這就等同樂府歌行體那種吧
讀到走火入魔了..

中間的男口白「ただいま。」和插曲「とても優しい貴方の声」是點睛所在
女生的口白很溫柔很天真
沒有絲毫抱怨
每次聽都覺得好心痛好心酸
整個心都扭成一團了
「無になる私と貴方」何其沉痛!!!
捶心肝哪

以女子一次次寫給父母的書信
夾雜著回憶
兩人相約來到東京
一起生活
雖然貧苦、可是很幸福
不過由於男方工作上的壓力
埋下了不安定的種子
終於在被社會拋棄的那個夜晚、爆發了(應該是被解雇了)
無法再活下去了。

一幕幕場景在眼前呈現
處理的手法好像電影
這首不拍PV實在太可惜了

把殉情唸作心中
是因為肉體歸為虛無之後
兩人的心就可以永遠結合在一起了嗎
永恆不變的愛?
て、思います



7/30更新 增寫評論+潤飾歌詞。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 蕾蕾 的頭像
    蕾蕾

    itest1的部落格2

    蕾蕾 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()